- Az Árnyak könyve majdnem minden második
lapja üres, amikor hátrafelé lapoz.
- A nemzetközi tudakozót hívja Jenny, hogy
beszéljen Szaúd-Arábiával, de a
tudakozó maximum számot megadni tud, kapcsolni
nem éppen!
- Nicholast teljesen más játssza.
- Amikor a lányokat Abraxas visszalöki a dimenziókaputól,
halványan látszik az õket húzó
drót.
- Piper azt mondja, a Jeremy elleni varázslat a könyv
hátában van. De az elsõ részben
még a szellemtábláról származik
"a hármak ereje"-szöveg, nem a könyvbõl.
Természetesen a lányok beírhatták
a varázslatot, de amikor Abraxas visszafelé olvassa,
a szöveg gyönyörû kalligrafikus betûkkel
van írva és olyan szépen illusztrált,
mint a könyvben lévõ többi varázslat
- talán kalligráfia-leckéket vettek a lányok?
A Mumus elleni varázslat is sima kézírással
van írva...
- Egy év alatt nem jutott eszébe a lányoknak,
hogy megnézzék a Cirmi nyakörvén levõ
szimbólum jelentését? "A Varázstükör"-ben
Piper már megemlíti, milyen különleges
nyakörve van a cicának, tehát már
biztosan észrevették.
- Prue, amikor leül Darryllel beszélgetni, kilátszik
a lábán a tetoválás.
- A "Vissza a múltba" c. részben egy
csomó hozzávalóra szükség volt
Nicholas elpusztításához. Ebben a részben
elég volt a varázsszöveget elmondani.
- Amikor a lányok a parkban vannak az Abraxas elleni varázslatnál,
Prue-n egy rózsaszín felsõ van, sértetlen
állapotban. Abraxas elpusztítása után
baloldalt meg van tépve a felsõ, pedig semmi nem történt
a lányokkal.
- Elég érdekes, hogy Phoebe gyerekkori kedvenc meséjének
a varázsigéjét Phoebe-nek és Pipernek
úgy kell összeraknia az emlékeikbõl, pedig
a Mumus c. epizódban világos volt, hogy Phoebe az
egész mesét fejbõl tudta, míg Prue a
Nicholas elleni varázsigét (amit csak egyszer használtak,
és sosem látták elõtte a könyvben,
hiszen Nagyi elõtte írta bele) azonnal vágja
fejbõl... |
- "Prue, menj vissza, gyere vissza." - ??
- "Azt nyilván nem mondtam meg neki hogy elbûvölt
boszik vagyunk." - ennek semmi értelme.
- "Harcoljatok egy erõvel." - Angolul "Use
the power of one", ami inkább "harcoljatok
egyesített erõvel".
- "Különben azt mondta volna hogy a hármak
ereje." - nem mondta volna, mert nem személy a könyv.
- "Biztos felidézte az emlékeket." -
nem úgy általában emlékeket idézett
fel, hanem bizonyos emlékeket.
- "Nincs veszítenivalónk." "De
van, a ruhánkat!" - elég nyilvánvaló
egyeztetési probléma...
- "Rómában is..." "De mi nem Rómában
vagyunk." - ez az angol "When in Rome, do as the romans
do", vagyis Rómában tégy úgy,
mint a rómaiak, szóval vedd fel az adott közösség
szokását, jelen esetben a vetkõzést.
- "A klubok kifejezetten veszélyes üzletágak."
- Minden egyes klub nem lehet egy üzletág.
- Teljesen más Jeremy hangja mint az elsõ részben.
- "Bárcsak meglenne a mi régi könyvünk."
- így nem beszél senki.
- "Õ Cirmi, a cica. Cirmos cica. Emlékszel
a versre?" - Az nem vers, hanem mondóka.
- "A háromszög, a hármak erejének
szimbóluma." - Az nem háromszög!! Triquatrának
hívják magyarul.
- "Nicholas Warlock." - Nem így hívják,
nem Kovács József!
- "Ön mikor veszítette el?" "Csak
nemrégen." - mit? :))
- "Az asztrálsík a mi síkunkon belül
van." - ez nem nyelvtanilag, hanem jelentésileg,
de hülyeség. Mi az a mi síkunkon belül?
- "Ez azt jelenti, hogy az Abraxas is a házban van?"
- nem kell a névelõ.
- "Meg kell találnunk egy ajtót vagy egy
ablakot, amin keresztül ideportálta magát."
- A portálás a magyar változatban
- "Mielõtt még véget ér az
éjnapegyenlõség és felkel a nap."
- "Hány démon és warlock mászkál
szabadlábon odakint?" - Nem szabadlábon,
hanem szabadon. Nem börtönbe zárták
azokat a démonokat.
- "Az az igézet, mely ránkruházta
a varázserõket. Ha azt is visszafele olvassa,
elveszítjük az erõnket." - Ha azt is
elolvassa visszafele.
- "Melyik méret lenne neki a megfelelõ?"
"Én a juniorra saccolok." - A magyar "gyerek"
tampon neve mini, és nem junior.
- "Bor?" - Bort?
- "Gyere beljebb." - Ez már mintha lett volna
egyszer, de vagy gyere be vagy kerülj beljebb.
- "Azon a reggel Andy megkért engem." - No
comment.
- "És le se kellett vetkõznünk meztelenre."
- Valami másra is le lehet vetkõzni?
- "Fõleg, ha több démonnak nézünk
elé." - elébe.
- "Úgy szeretlek." - titeket. |
- Nagyi hangja olykor olyan túlvezérelt és
rászól a rendes hangokra, hogy semmit se lehet
tõle hallani. |
|